古典白衣撑伞

清风随竹影 75.04ไธ‡ไบบ่ฏป่ฟ‡ 1470ไธ‡ๅญ— ่ฟž่ฝฝ

็ซ ่Š‚็›ฎๅฝ• (401-450) ๅ…ฑ1680็ซ 
ไธŠไธ€้กต ไธ‹ไธ€้กต
第八回 我佛造经传极乐 观音奉旨上长安
陈光蕊赴任逢灾 江流僧复仇报本
第九回 袁守诚妙算无私曲 老龙王拙计犯天条
第十回 二将军宫门镇鬼 唐太宗地府还魂
第十一回 还受生唐王遵善果 度孤魂萧瑀正空门
第十二回 玄奘秉诚建大会 观音显像化金蝉
第十三回 陷虎穴金星解厄 双叉岭伯钦留僧
第十四回 心猿归正 六贼无踪
第十六回 观音院僧谋宝贝 黑风山怪窃袈裟
第十七回 孙行者大闹黑风山 观世音收伏熊罴怪
第十八回 观音院唐僧脱难 高老庄行者降魔
第十九回 云栈洞悟空收八戒 浮屠山玄奘受心经
第二十回 黄风岭唐僧有难 半山中八戒争先
第二十一回 护教设庄留大圣 须弥灵吉定风魔
第二十二回 八戒大战流沙河 木叉奉法收悟净
第二十三回 三藏不忘本 四圣试禅心
第二十四回 万寿山大仙留故友 五庄观行者窃人参
第二十五回 镇元仙赶捉取经僧 孙行者大闹五庄观
第二十六回 孙悟空三岛求方 观世音甘泉活树
第二十七回 尸魔三戏唐三藏 圣僧恨逐美猴王
第二十八回 花果山群妖聚义 黑松林三藏逢魔
第二十九回 脱难江流来国土 承恩八戒转山林
第三十回 邪魔侵正法 意马忆心猿
第三十一回 猪八戒义识猴王 孙行者智降妖怪
第三十二回 平顶山功曹传信 莲花洞木母逢灾
第三十三回 外道迷真性 元神助本心
第三十四回 魔头巧算困心猿 大圣腾那骗宝贝
第三十五回 外道施威欺正性 心猿获宝伏邪魔
第三十六回 心猿正处诸缘伏 劈破傍门见月明
第三十七回 鬼王夜谒唐三藏 悟空神化引婴儿
第三十八回 婴儿问母知邪正 金木参玄见假真
第三十九回 一粒金丹天上得 三年故主世间生
第四十回 婴儿戏化禅心乱 猿马刀圭木母空
第四十一回 心猿遭火败 木母被魔擒
第四十二回 大圣殷勤拜南海 观音慈善缚红孩
第四十三回 黑河妖孽擒僧去 西洋龙子捉鼍回
第四十四回 法身元运逢车力 心正妖邪度脊关
第四十五回 三清观大圣留名 车迟国猴王显法
第四十六回 外道弄强欺正法 心猿显圣灭诸邪
第四十七回 圣僧夜阻通天水 金木垂慈救小童
第四十八回 魔弄寒风飘大雪 僧思拜佛履层冰
第四十九回 三藏有灾沉水宅 观音救难现鱼篮
第五十回 情乱性从因爱欲 神昏心动遇魔头
第五十一回 心猿空用千般计 水火无功难炼魔
第五十二回 悟空大闹金洞 如来暗示主人公
第五十三回 禅主吞餐怀鬼孕 黄婆运水解邪胎
第五十四回 法性西来逢女国 心猿定计脱烟花
第五十五回 色邪淫戏唐三藏 性正修持不坏身
第五十六回 神狂诛草寇 道昧放心猿
第五十七回 真行者落伽山诉苦 假猴王水帘洞誊文
ไธŠไธ€้กต ไธ‹ไธ€้กต
历史小说ๆŽจ่้˜…่ฏป More+
病娇灭世

病娇灭世

晚间黑夜
可怕的发明家和他制作的完美女孩
言情 ่ฟž่ฝฝ 0ไธ‡ๅญ—
探春录(古言集)

探春录(古言集)

美人乔
淦,我怎么又开坑了。 古言合集,暂定三个脑洞故事。; 全部; 第一个故事:朕变成了一只喵。 狗皇帝变成猫以后爱上了被自己冷落很久的皇后,却骤然发现皇后心有所属的追妻火葬场。 第二个故事:长嫂。 温婉贤淑又端庄的长嫂重生后,才知道自己看似乖巧的小叔子对自己竟然有不可言说的心思。 第三个故事:表小姐。 惊觉自己穿进书里做了炮灰,不甘心的表小姐想要勾引表哥逆天改命。没想到却勾到了一匹狼。
言情 ่ฟž่ฝฝ 15ไธ‡ๅญ—
情妖

情妖

画纯爱的JIN
肉戏的文笔可能稚嫩点,还望各位读者海涵。
玄幻 ่ฟž่ฝฝ 80ไธ‡ๅญ—
为鬼侵【1v1 剧情H】

为鬼侵【1v1 剧情H】

听说兔子人不错
每一个玄学大佬背后都有一只征服她的鬼怪? 本文又名:《被鬼缠上后我成了玄学大佬》《一日为师终身为夫》《我靠师父的陪葬发家致富》 这大概是一个重生后认鬼为师一边跟鬼啪啪啪一边帮他收集魂魄顺便看别人啪啪啪,最后啪成了玄学大佬的故事? 女主:陆七七 小贪财小逗比性格大大咧咧但关键时刻绝不掉链子的重生美少女 男主:肆玖 成熟稳重温柔深情外表出尘不染却时刻想缠着女主取暖的千年美男鬼 年龄差1000多?(不是
玄幻 ่ฟž่ฝฝ 23ไธ‡ๅญ—
缺爱老祖疯三界

缺爱老祖疯三界

新品蟠桃
关于缺爱老祖疯三界:他与皇帝关系暧昧,与大臣不清不楚,戏耍红尘又入修真界,修为高绝身份成谜,万人敬仰却只求一心人。他说:“求而不得是执念,求而既得是欲念。”佛修说:“你别折腾了,天道要被捅出窟窿了。看上哪个我给你送到府上,可还行?”已全文囤稿,欢迎来撸,上榜后保证日更。灵异玄幻冒险类,已完结,点击直达。
玄幻 ่ฟž่ฝฝ 29ไธ‡ๅญ—
漂亮姐姐

漂亮姐姐

姒悄
因为家中的某些原因,我不得不寄人篱下。 却没想到会跟姑姑家的两个孩子。 以及我名义上的弟弟,搞在一起。
言情 ่ฟž่ฝฝ 1ไธ‡ๅญ—